জীবনেই সবেতেই আছে এগজিট পোল

  • Published by: Robbar Digital
  • Posted on: June 3, 2024 7:50 pm
  • Updated: June 3, 2024 7:50 pm
an exclusive interview of biman basu by arunoday banerjee। Robbar

সমাজে অসুখ ঢুকেছে, সুস্থ করার জন্য অভিযান করতে হবে

মানুষকে ভালোবাসতে হবে, অকৃত্রিম ভালোবাসা। মানুষ যদি ভালো না থাকে, তাহলে সমাজটা ভালো হবে কী করে!

অরুণোদয়

Media trial and Supreme court। Robbar

আইনের গুঁতোয় কি সংবাদ মাধ্যম সংযমী হবে?

বহু সংবাদ মাধ্যমই সত্যজিতের জটায়ু। আগে অপরাধী ঠিক করে, অপরাধ চাপিয়ে দেয়।

সুতীর্থ চক্রবর্তী

Translation of Ghassan Kanafani's story ‘Land of Sad Oranges’ in bengali by Basu Acharya। Robbar

বিষণ্ণ কমলালেবুর দেশে

ঘাসান কানাফানি-র ‘ল্যান্ড অফ স্যাড অরেঞ্জেস’ গল্পটির অনুবাদ– ‘বিষণ্ণ কমলালেবুর দেশে’। ভাষান্তর বাসু আচার্য-র।

বাসু আচার্য

19th episode of Naba Jataka। Robbar

ছদ্মবেশে প্রজার সুখ দেখতে বেরিয়ে লজ্জিত হয়ে পড়লেন রাজা

রাজধানীতে ফেরার পথে তাঁরা দেখলেন, এক গাভি পাগলের মতো দৌড়চ্ছে আর কী এক আক্রোশে যাকে সামনে পাচ্ছে গুঁতোতে যাচ্ছে!

দেবাঞ্জন সেনগুপ্ত

Post office can open and check anyone's letter if they want। Robbar

পত্রপ্রাপক হিসেবে আপনি আর দ্বিতীয় ব্যক্তি নন, নিতান্ত থার্ড পার্সন

ভারত ক্রমশ একটি নজরদার ও নিয়ন্ত্রক রাষ্ট্রে পরিণত হতে চলেছে, একটি শক্তিশালী পুলিশ স্টেট।

শুভাশিস চক্রবর্তী

an article on consistent failure of bengal cricket team in domestic cricket। Robbar

বাংলা ক্রিকেটের অন্তর্জলী যাত্রার শুরু আছে, শেষ নেই

জীবন বদলায়, বদলায় না শুধু বাংলা ক্রিকেট।

আলাপন সাহা