জলের উপর পানি, না পানির উপর জল

  • Published by: Robbar Digital
  • Posted on: March 22, 2024 12:23 pm
  • Updated: March 22, 2024 12:35 pm
an article about calender on kitchen history and tradions। Robbar

ভারতের খাদ্য সংস্কৃতির বৈচিত্র যা রোজ মনে করাবে

মিতালি বিশ্বাস, আবির নিয়োগী এবং সাগরিকা দত্তের যৌথ উদ্যোগে তৈরি এই ক্যালেন্ডার নিশ্চিত ভাবনার খোরাক দেবে। এই ক্যালেন্ডারের ছবি যাঁরা একেছেন, তাঁদের অবদানও অনস্বীকার্য। জিৎ নট্ট, সিদ্ধেশ গৌতম, শিবাঙ্গী সিং এবং অন্যান্যদের সহায়তায় এই ক্যালেন্ডার হয়ে উঠেছে একটি অবশ্য সংগ্রহণযোগ্য বস্তু।

সুমন সেনগুপ্ত

memoir-of-college-street-iti-college-street-episode-11। Robbar

প্রেমের নয়, অপ্রেমের গল্প সংকলনের সম্পাদনা করেছিলেন সুনীল জানা

লীলা মজুমদারের ‘মণি-মাণিক’ বইটির প্রসঙ্গে সুনীল জানার নাম করেছিলাম। সুনীলবাবু আবার হাইস্কুলে আমাদের বাংলার মাস্টারমশাই ছিলেন।

সুধাংশুশেখর দে

An exclusive interview of Purno Das Baul on his 91st birthday। Robbar

আমিই বাউলকে ধ্বংস করেছি, আমাকে আবার ফিরতে হবে বাউলকে বাঁচাতে

অ্যালেন গিন্সবার্গ যখন কলকাতায় আসেন ছয়ের দশকে, তখন আমার সঙ্গে তাঁর আলাপ হয়। বাবার থেকে দীক্ষাও নেন তিনি।

তিতাস রায় বর্মন

an article about sky colour by debshankar haldar। Robbar

প্রসেনিয়ামে আকাশকে টেনে আনা, আকাশি রঙে মিশে যাওয়াই আমাদের চ্যালেঞ্জ

আকাশি রং না থাকলে সমুদ্র কার সঙ্গে কথা বলে রঙিন হবে? গাছপালা কার সঙ্গে কথা বলে পবিত্র হবে? রাখালের বাঁশির সুরে কীভাবে মিশবে জীবন?

দেবশঙ্কর হালদার

30th-episode-of-mukh-o-mandol। Robbar

হাতের লেখা ছোঁয়ার জন্য আপনার ছিল ‘ভানুদাদা’, আমাদের একজন ‘রাণুদিদি’ তো থাকতেই পারত

ভারতের শিল্পজগতের শেষ ‘লেডি’ আপনি, আমাদের প্রিয়, লেডি রাণু মুখার্জি।

সমীর মণ্ডল

An article about Pushkar Dasgupta's Sruti Andolon। Robbar

‘শ্রুতি’-র মোট চোদ্দোটি সংখ্যার একটিরও সম্পাদক পুষ্কর দাশগুপ্ত নন

নিভৃতে এবং প্রায় নীরবেই ফরাসি সাহিত্যের যেসব অবিস্মরণীয় অনুবাদ তিনি করে রেখে গেছেন, তা তাঁর আজীবন সাহিত্য প্রেমেরই দোসর। লিখছেন সৌম‌্যব্রত বন্দ্যোপাধ্যায়

সৌম্যব্রত বন্দ্যোপাধ্যায়