২০ জুনের বিষণ্ণতায় নয়, পয়লা বোশেখের আনন্দ-সানাইয়ে বেজে উঠুক বাঙালির স্মৃতি-সত্তা

  • Published by: Robbar Digital
  • Posted on: August 31, 2023 9:15 pm
  • Updated: September 1, 2023 12:49 pm
An article about Vladimir Lenin and his state on his death centenary। Robbar

উগ্র জাতীয়তাবাদ, দক্ষিণপন্থী জনপ্রিয়তাবাদ ও আগ্রাসী নয়া-সাম্রাজ্যবাদের বিপদের উত্তর লেনিন

মোটের ওপর লেনিন শহর কেন্দ্রিক রাজনীতি ও বিপ্লবের পথিকৃৎ ছিলেন। কিন্তু, মাওয়ের সঙ্গে তুলনা অর্থহীন।

শিবাশিস চ্যাটার্জী

Nyman leaves Europe with a heavy heart। Robbar

‘নেই’ নেই ইউরোপে, তবু বিশ্বের দরবারে অমরত্ব পেতেই পারেন 

নেমারের ‘পুরনো’রাই নেমারকে ‘পুরনো’ করে দিয়েছেন, বাতিলের দলে ফেলে। লিখেছেন রাজর্ষি গঙ্গোপাধ্যায় 

রাজর্ষি গঙ্গোপাধ্যায়

An article about Bikash Bhattacharya on his death anniversary। Robbar

ড্রইং শুরু করার আগে পেনসিলকে প্রণাম করতে বলেছিলেন

আজ ১৮ ডিসেম্বর। বিকাশ ভট্টাচার্যের মৃত্যুদিন।

সমীর মণ্ডল

A short note about Pratibha Basu by Rushoti Sen। Robbar

প্রতিভা বসুর হয়ে উপন্যাস লিখবেন বুদ্ধদেব বসু, এমন ভাবতেও কসুর করেনি এক প্রকাশনা সংস্থা

প্রতিভা বসুর জন্মদিন উপলক্ষে ফিরে পড়া তাঁর আত্মজীবনী ‘জীবনের জলছবি’।

রুশতী সেন

An article about Rahul Dravid's last speech by Arpan Das। Robbar

রাহুল দ্রাবিড়, আপনি ভারতীয় ক্রিকেটের ‘ফ্যামিলি ম্যান’

তিনি ফের চলে যাবেন অন্তরালে। সময় কাটাবেন পরিবারের সঙ্গে। মাঝেমধ্যে তাঁকে দেখা যাবে, দেশের কোনও নাম-না-জানা স্টেডিয়ামে বসে সন্তানের খেলা দেখছেন। হয়তো মাঠে নেমে এক কিশোর ক্রিকেটারের স্টান্স ঠিক করে দিলেন।

অর্পণ দাস

Translation of Ghassan Kanafani's story ‘Land of Sad Oranges’ in bengali by Basu Acharya। Robbar

বিষণ্ণ কমলালেবুর দেশে

ঘাসান কানাফানি-র ‘ল্যান্ড অফ স্যাড অরেঞ্জেস’ গল্পটির অনুবাদ– ‘বিষণ্ণ কমলালেবুর দেশে’। ভাষান্তর বাসু আচার্য-র।

বাসু আচার্য