মন্ত্রী হতে আমি আসিনি, হয় দাবা খেলব, নয় ভেনেজুয়েলায় বিপ্লব আনব– বলেছিলেন চে গেভারা

  • Published by: Robbar Digital
  • Posted on: February 4, 2024 6:19 pm
  • Updated: February 4, 2024 6:19 pm
9th episode of UpasanaGriha By Avik Ghosh। Robbar

আমাদের অবস্থা অনেকটা পৃথিবীর গোড়াকার অবস্থার মতো

তপোবনে ভারতবর্ষের ঋষি যে কথা বলেছেন, পল্লিগ্রামের বৈরাগী বাউলের মুখেও সেই একই কথার সুর শুনলেন রবীন্দ্রনাথ।

অভীক ঘোষ

memoir-of-college-street-iti-college-street-episode-7। Robbar

পুজো সংখ্যায় না-বেরনো উপন্যাস বই আকারে সুপারহিট

পুজো সংখ্যায় না-বেরনো উপন্যাস বিক্রি হয় না, অন্তত পুজোর সময় তো হয়ই না, এই সংস্কার ভাঙতে পেরে বুদ্ধদেব গুহ খুব তৃপ্ত হয়েছিলেন।

সুধাংশুশেখর দে

a film review of I want to talk। Robbar

‘আই ওয়ান্ট টু টক’: যে নীরবতায় হৃদয়ের ডাক শোনা যায়

‘পিকু’-র বৃত্তই যেন সম্পূর্ণ করলেন সুজিত সরকার, ‘আই ওয়ান্ট টু টক’-এ।

রণদীপ নস্কর

An article about regular office meeting। Robbar

এত মিটিং করে কী হয়?

মাঝে মাঝে, ‘সাউন্ডস গ্রেট’ বা ‘আই এগ্রি’ বলে দিলেই হল।

অনুব্রত চক্রবর্তী

book review of sushil kumar barmans abrahman purohit। Robbar

অব্রাহ্মণ পুরোহিতের পুজো আসলে আদিবাসী জনগোষ্ঠীর বিকল্প পথ খোঁজা

ভারতীয় সংস্কৃতি যে আসলে মিশ্র ও স্বতন্ত্র, তার সাক্ষ্যবহন করে এই গ্রন্থ।

সুমন্ত চট্টোপাধ্যায়

Translation of Ghassan Kanafani's story ‘Land of Sad Oranges’ in bengali by Basu Acharya। Robbar

বিষণ্ণ কমলালেবুর দেশে

ঘাসান কানাফানি-র ‘ল্যান্ড অফ স্যাড অরেঞ্জেস’ গল্পটির অনুবাদ– ‘বিষণ্ণ কমলালেবুর দেশে’। ভাষান্তর বাসু আচার্য-র।

বাসু আচার্য