যতটা গড়িয়েছে রবির সঙ্গে কাদম্বরীর সম্পর্ক, তার কতটুকু জ্যোতিরিন্দ্র আন্দাজ করতে পারে?

  • Published by: Robbar Digital
  • Posted on: March 17, 2024 5:58 pm
  • Updated: March 17, 2024 6:01 pm
Revisiting Shakespeare and company। Robbar

একশো বছর আগের এক দুপুর

‘শেক্সপিয়র অ‌্যান্ড কম্পানি’-তে এলেন টি. এস. এলিয়ট, জেমস জয়েস, অঁদ্রে জিদ, পল্‌ ভ‌্যালেরি, স্কট ফিৎজিরাল্ড, ডি. এইচ. লরেন্স, জর্জ অরওয়েল, বার্ট্রান্ড রাসেল এবং ভিয়েনা থেকে সিগমন্ড ফ্রয়েড! লিখছেন রঞ্জন বন্দ্যোপাধ্য‌ায়

রঞ্জন বন্দ্যোপাধ্যায়

An article about ‘Manikda’ syndrome by Rahul Arunoday Banerjee। Robbar

সত্যজিৎ-ঘনিষ্ঠ প্রমাণের জন্য ঘন ঘন ‘মানিকদা’ ব্যবহার করুন

মানিকদার নাম করে এক পেয়ালা চা যদি সন্ধের দোকানে কেউ খাইয়ে দেয়, তাহলে মানিকদার তো কোনও ক্ষতি হচ্ছে না।

অরুণোদয়

Nari shakti episode 2 of nrisingha prasad bhaduri। Robbar

মোহন হাসি বজায় রেখেও অসুরের ওপর অস্ত্র-প্রহার দুর্গার নিরুপায় প্রয়োজন ছিল

পুরুষের অন্যায়-অসভ্যতার প্রতিপক্ষে রমণীর ভ্রুকুটি-করাল কঠিন দৃষ্টিপাতেও যেখানে কাজ হয় না, সেখানে তো রমণীর হাতে অস্ত্র ধরা উচিত, তা নাহলে তো এই অসম লড়াই তার পক্ষে জেতা সম্ভবই নয়।

নৃসিংহপ্রসাদ ভাদুড়ী

13th episode of rushkotha by arun som। Robbar

যিনি কিংবদন্তি লেখক হতে পারতেন, তিনি হয়ে গেলেন কিংবদন্তি অনুবাদক

মস্কোয় ছোট বড় যে কোনও বাঙালির কাছে, এমনকী বাংলা ভাষাবিদ রুশিদের কাছেও তিনি ছিলেন ‘ননীদা’।

অরুণ সোম

An article about Pushkar Dasgupta's Sruti Andolon। Robbar

‘শ্রুতি’-র মোট চোদ্দোটি সংখ্যার একটিরও সম্পাদক পুষ্কর দাশগুপ্ত নন

নিভৃতে এবং প্রায় নীরবেই ফরাসি সাহিত্যের যেসব অবিস্মরণীয় অনুবাদ তিনি করে রেখে গেছেন, তা তাঁর আজীবন সাহিত্য প্রেমেরই দোসর। লিখছেন সৌম‌্যব্রত বন্দ্যোপাধ্যায়

সৌম্যব্রত বন্দ্যোপাধ্যায়

45-episode-of-ri-union-by-anindya-chatterjee। Robbar

চিত্রনাট্যের বাইরের এক সংলাপ আমাদের নগ্ন করে দিয়ে গেল

মুখের চামড়া থেকে মেক-আপ তুলতে তুলতে চোখ কড়কড় করছিল। নিশ্চয়ই চোখের বালিই হবে।

অনিন্দ্য চট্টোপাধ্যায়