অনুবাদককে হাল ছেড়ে দিলে চলবে না

  • Published by: Robbar Digital
  • Posted on: September 30, 2023 4:30 am
  • Updated: April 16, 2024 3:25 pm
Pracheta Gupta remembering Samaresh Majumder। Robbar

‘‌ইন্টেলেকচুয়াল’দের অসফল সমালোচনায় সমরেশদার পাঠক কমেনি

‘‌সমরেশ গোষ্ঠী’‌ বলে কিছুই ছিল না, তবু তাঁর পাঠক অগণন। ৮ মে, ২০২৩ প্রয়াত হয়েছেন সমরেশ মজুমদার। আজ ‘তর্পণ’ সিরিজের তৃতীয় লেখা।

প্রচেত গুপ্ত

An article about Nibaran Pandit on his death anniversary। Robbar

বাস্তুহারা হয়ে ভারতে এসেছিলেন, তবু নিবারণ পণ্ডিতের সেকুলারিজমের ভূত নামাতে পারেনি দাঙ্গামুখোরা

কোন প্রশাখার অন্তর্গত করা যায় নিবারণ পণ্ডিতের গানকে? গণসংগীত? হ্যাঁ, নিশ্চয়ই যায়। তেমন নিশ্চিতভাবেই যায় লোকসংগীতের ভিতরেও। আজ, ‌‌১ নভেম্বর নিবারণ পণ্ডিতের মৃত্যুদিন।

শ্রুতি গোস্বামী

kathkhodai-episode-47-by-ranjan-bandyopadhyay-on-wolfram-eilenberger। Robbar

শেষ বলে কিছু কি থাকতে পারে যদি না থাকে শুরু?

এই মহাবিশ্বের বিপুলতার কোনও ধারণা ছাড়া, হাজার হাজার ইলিউশনকে সত্য বলে জেনে যে বিন্দুতে শুরু করেছিলাম, সেই বিন্দুতেই শেষ, প্রান্ত জীবনে মনে হচ্ছে জীবন কী অর্থহীনভাবে ছোট!

রঞ্জন বন্দ্যোপাধ্যায়

An article about Madhusudan Dutta on his birth bicentenary। Robbar

শতাব্দীকাঁপানো উল্লাসের নাম মাইকেল মধুসূদন দত্ত

মধুসূদন মুক্তি দেন বাংলা ছন্দকে; পয়ারকে করে তোলেন প্রবহমান।

কামরুল হাসান মিথুন

kathkhodai-episode-28-by-ranjan-bandhopadhya। Robbar

নিজের টেবিলকে কটাক্ষ করি, কেন অ্যানে মাইকেলসের মতো লিখতে পারি না?

অ্যানের হেল্ড উপন্যাসের ছোট্ট একটা অংশ বাংলায় অনুবাদ করার চেষ্টা করছি। অপচেষ্টাও বলা যায়। এই চেষ্টা কিন্তু আমার অপদার্থকতাকে তিরস্কার! কেন লিখতে পারি না এই কানাডিয়ান কবি-ঔপন্যাসিকের মতো?

রঞ্জন বন্দ্যোপাধ্যায়

An article about Debi Prasad Roy Chowdhury by Debraj Goswami। Robbar

ভিন্ন ধারার শিল্পচর্চায় আস্থা রেখেছিলেন দেবীপ্রসাদ রায়চৌধুরী

তিনি নিজের ইচ্ছেমতো ছবি এঁকেছেন বা মূর্তি গড়েছেন, সেখানে সবসময় ফিরে ফিরে এসেছে ভারতের দরিদ্র, সাধারণ খেটে খাওয়া মানুষের জীবনের কথা।

দেবরাজ গোস্বামী