অ্যালেন গিন্সবার্গ যখন কলকাতায় আসেন ছয়ের দশকে, তখন আমার সঙ্গে তাঁর আলাপ হয়। বাবার থেকে দীক্ষাও নেন তিনি।
থিমপুজো হলেও, মূর্তি গড়তে গিয়ে মাতৃভাব সবসময় বজায় রেখেছি।
স্মৃতিকাতর, সমকালের যন্ত্রণায় কাতর ছ’জন মানুষ শহরের পথে লক্ষ্যহীন ঘুরে বেড়ালে শহর নিজেই এসে ধরা দেয়।
যথাযথ পারিশ্রমিক পান না। ভাঁড়ারে টান পড়ে চিরকালই। তবু তাঁরাই নাকি ‘লক্ষ্মী’!
আমি চিরকালই উৎখাত হওয়া লোক। কিন্তু আমার কোনও নস্টালজিয়া নেই। শেষ পর্ব।
অনেকের ধারণা প্রগতিতে থেকে যে অনুবাদগুলো বেরতে, সেগুলো সব রুশ থেকে। কিন্তু রুশ থেকে হাতেগোনা কয়েকজন অনুবাদ করতেন। জানাচ্ছেন অরুণ সোম। আজ, ৩০ সেপ্টেম্বর, বিশ্ব অনুবাদ দিবস উপলক্ষে অরুণ সোমের সাক্ষাৎকার রোববার.ইন-এ। প্রথম পর্ব।
১৯৭৫ সালে আইসল্যান্ডের ৯০ শতাংশ মেয়ে কাজ না করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল। রেডিও, টেলিভিশন, খবরের কাগজ, ব্যক্তিগত চিঠিতে খবর রটিয়ে দেওয়া হয়েছিল দেশজুড়ে।
মানবমনের অন্ধকারে পৌঁছনোর জন্যও একটা বিক্রম ল্যান্ডারের দরকার ছিল। লিখছেন তিতাস রায় বর্মন।
২০১৫ সালে লীনা কেজরিওয়াল ‘মিসিং’ ক্যাম্পেন শুরু করেন দেশজুড়ে।
A Unit of: Sangbad Pratidin Digital Private Limited. All rights reserved