বাংলা সিনেমায় নারী-যৌনতার অন্যস্বরের প্ল্যাটফর্ম খুঁজে পেল ‘বেলাইন’

  • Published by: Robbar Digital
  • Posted on: April 25, 2024 5:35 pm
  • Updated: April 26, 2024 4:30 pm
Connection between mind and body। Robbar

বুদ্ধির হাতেই আছে মনরূপ লাগাম

ইন্দ্রিয়গুলি হচ্ছে অশ্ব– মানব রথের বাহক। লিখছেন স্বামী কৃষ্ণনাথানন্দ

স্বামী কৃষ্ণনাথানন্দ

khelaidoscope episode 25 by rajarshi gangopadhyay। Robbar

শিরদাঁড়াটা বিক্রি নেই যাঁদের, তাঁদের দেশ মনে রাখে চিরকাল

দুর্গাশঙ্কর মুখোপাধ্যায় সেই উপেক্ষিত বঙ্গ-ক্রিকেটার, তৃতীয় রিপু যাঁকে বশ করতে পারেনি।

রাজর্ষি গঙ্গোপাধ্যায়

an article about Harry Kane on his first trophy win

‘স্পেশাল’ কেরিয়ারের বদলে ট্রফি-জয়ের স্বাদ পূর্ণতা দিল হ্যারি কেনকে

পৌনঃপুনিকতার একটা অবসাদ থাকে। কেনের জন্য সেটাই ছিল ট্রফিহীনতা। তা ঘুচল। ভবিষ্যতে আরও ট্রফি নিশ্চয় জিতবেন। তখন নিশ্চয়ই আর এত হইচই হবে না। আর ব্যর্থ হলে দ্বিগুণ হয়ে ফিরে আসবে ‘অভিশাপ’-এর বোঝা।

অর্পণ দাস

Bharat Bhushan, the superstar of bollywood, failed to handle success। Robbar

‘টেররিস্ট’ সন্দেহে গ্রেফতার, পরে ‘ভক্ত কবির’-এ অভিনয়ের জন্য ভিড় জমেছিল প্রণামের

হিন্দি সিনেমায় যে সময়ে ধুন্ধুমার করছেন রাজ কাপুর, দেব আনন্দ, দিলীপ কুমার– সে সময়েই সমান্তরালে সাঁতরে চলেছিলেন ভারত ভূষণ।

অম্বরীশ রায়চৌধুরী

Interview of German translator Sulagna Mukhopadhyay | Robbar

এদেশে অনুবাদকদের প্রাপ্য সম্মান এখনও কেউ দিতে পারেননি

সুলগ্না মুখোপাধ্যায় অনুবাদক। দীর্ঘ চার দশকের সম্পর্ক জার্মান ভাষার সঙ্গে। জার্মান ভাষার গল্প-কবিতা নিয়ে আসেন বাঙালি পাঠকের কাছে। সম্প্রতি অনুবাদ করেছেন পোলিশ সাংবাদিক ও লেখক জানা স্লোনিহ্বোস্কোর উপন্যাস ‘রঙিন শার্সিওয়ালা বাড়ি’। বাংলা সাহিত্য, অনুবাদ ও সমাজ নিয়ে তাঁর একক সাক্ষাৎকার।

উৎসা সারমিন

An Article about Brian laras latest India tour। Robbar

লারার অবসর গ্রহণের পরেই কি ওয়েস্ট ইন্ডিজ ক্রিকেট গরিমা ফিকে হতে শুরু করেছিল?

নিজের দেশের ক্রিকেট-সাম্রাজ্যের পতন রোধ করতে পারেননি লারা।

সোমক রায়চৌধুরী