Robbar

রোজনামচা

বাসের টিকিট ছাপার প্রেস থেকে ছাপা হয়েছিল মণীন্দ্র গুপ্তর প্রথম কবিতা বই

‘আবহমান বাংলা কবিতা’র জন্য প্রয়োজনীয় অজস্র কবিতা পাতার পর পাতা কপি করে গেছেন।

→

অমল ধবল পালে

অমলদা আদ্যন্ত ব্যতিক্রমী এবং সার্থকনামা– খবরের আগ্নেয়-লাভা রোজ চেখেছেন– অথচ হাসতে ভোলেননি।

→

বাংলা রাজনৈতিক কার্টুনে অমল চক্রবর্তীর জন্যই এতকাল লোডশেডিং হয়নি

সেদিন আমরা চারজন, অমলদার বাগবাজারের ফ্ল্যাটের তলায় নেমে, ঘোরতর নিশ্চিত ছিলাম অমলদা অন্তত গোটা পাঁচ বছর নিশ্চিতভাবে আছেন। তবে, একটাই শর্তে। যদি ছবি আঁকাটা চালিয়ে যেতে পারেন।

→

যে লোকটি টেরেসা বলে চেঁচিয়েছিল

আজ, ১৫ অক্টোবর, ইটালো ক্যালভিনোর জন্মশতবর্ষ। তাঁর ছোটগল্প ‘টেরেসা’-র অনুবাদ, তাঁর প্রতি রোববার.ইন-এর শ্রদ্ধার্ঘ।

→

সাদা শাড়ি পরা আমার মা-কে দুটো রঙিন শাড়ি দিয়েছিলেন মোহরদি

আজ বুঝি, কণিকা বন্দ্যোপাধ্যায়কে আমরা ঘরোয়াভাবে পেয়েছিলাম।

→

মোহরদি এলে সবাই নিজেকে উজাড় করে গান গাইত

কণিকা বন্দ্যোপাধ্যায়ের জন্মদিন আজ শতবর্ষ স্পর্শ করল।

→

রবীন্দ্রনাথের জগৎ কণিকা বন্দ্যোপাধ্যায়ের গানে চিরজাগ্রত

‘আমি যখন রবীন্দ্রনাথের গান গাই তখন এই জগতের সবকিছুই ভুলে যাই’, বলেছিলেন কণিকা বন্দ্যোপাধ্যায়। আজ কণিকা বন্দ্যোপাধ্যায়ের জন্ম শতবর্ষ স্পর্শ করল।

→

কবিতার জগৎ যে অন্ধকার নয়, শঙ্খ ঘোষ বুঝিয়েছিলেন এক মিইয়ে পড়া বিকেলে

শঙ্খবাবু ছিলেন সেই কম্পাস, সেই ধ্রুবতারার মতোই, হালভাঙা নাবিক যার দিকে তাকিয়ে খুঁজে নিতে পারে কিনার। আমি তাই স্মরণ করি না ওঁকে। স্মৃতি তো তাঁর, যিনি নেই। আমার দৈনন্দিনে ওঁর ভাবনা এত বেশি বিদ্যমান যে, স্মৃতি বলে তাকে মেনে নিতে পারি না।

→

সৌম্যেন্দ্রনাথ ঠাকুরের বিরুদ্ধে ছিল হিটলারকে খুন করার অভিযোগ

‘কমিউনিস্ট ম্যানিফেস্টো’-র প্রথম বাংলা অনুবাদ করেছিলেন তিনি। ধারাবাহিকভাবে প্রকাশ করেছিলেন ‘লাঙল’ পত্রিকায়। আজ সৌম্যেন্দ্রনাথ ঠাকুরের জন্মদিন।

→