যৌন হেনস্তার প্রতি উদাসীনতা, অমনোযোগ ক্ষমতার ‘পুরুষোচিত ঔদ্ধত্যই’

  • Published by: Robbar Digital
  • Posted on: April 8, 2024 7:46 pm
  • Updated: April 8, 2024 8:22 pm
25th-episode-of-rushkotha-by-arun-som। Robbar

ননীদা বলেছিলেন, ডাল চচ্চড়ি না খেলে ‘ধুলোমাটি’র মতো উপন্যাস লেখা যায় না

‘ধুলোমাটি’ উপন্যাসটা অন্তত রুশ ভাষায় অনুবাদ হতেই পারত। কিন্তু নিজের প্রসঙ্গ উঠলে সব সময় ননীদা বলতেন– ওসব বাদ দাও।

অরুণ সোম

an article on terracotta of panchmura village। Robbar

অন্যান্য শিল্পধারার মিশেলে টেরাকোটা শিল্পে নিঃশব্দ বিপ্লব

চিরাচরিত লোকশিল্পের অন্তরে আধুনিকতা আর শিষ্ট শিল্পের শরীর ছুঁয়ে দিয়ে মিশ্রশিল্পের সাধক হিসেবে পরিচিত হতে চাইছেন বিশ্বের দরবারে। অন্যান্য শিল্পধারা থেকে পরিগ্রহণের মাধ্যমে নির্মাণ করে চলেছেন টেরাকোটা শিল্পের নতুন নতুন সম্ভাবনার সোপান।

আনন্দময় ভট্টাচার্য

an article about impact of slapping on indian politics and society। Robbar

চড় গণতন্ত্রের নিয়ম নয় ব্যতিক্রম, আর ব্যতিক্রম একরকমের বাস্তবতা

এই লেখা কি চড়ে উল্লাসকারীদের সমর্থন করবে? নাকি তার বিরুদ্ধবাদীদের উদ্দেশে ক্ষোভ উগরে দিতে চাইবে?

সরোজ দরবার

new-law-for-laughter-steps-taken-by- japan government। Robbar

না হাসি তো ফাঁসি

হাসি নামক জাদুকাঠির ছোঁয়ায় মুহূর্তের মধ্যে পাল্টে যেতে পারে সমস্ত প্রতিকূল পরিস্থিতি।

অমিতাভ চট্টোপাধ্যায়

10th episode of Rushkotha by Arun Som। Robbar

সমর সেনের মহুয়ার দেশ থেকে সোভিয়েত দেশে যাত্রা

বিপ্লবের দেশ সোভিয়েত ইউনিয়নের প্রতি একটা স্বাভাবিক আকর্ষণ তো ছিলই, তার সঙ্গে যুক্ত হল অনুবাদের প্রতি কবির ঝোঁক– দুয়ে মিলে তাঁকে শেষ পর্যন্ত টেনে নিয়ে গেল মস্কোয়, অনুবাদের কাজে।

অরুণ সোম

an article on purple colour by hiya mukhopadhayay। Robbar

বেগুনি রংটা বাস্তবে কোনও অস্তিত্ব নেই, গোটাটাই একটা কাল্পনিক নির্মাণ

ক্যালিগুলার আমলে নিয়ম করে জনসাধারণের ব্যবহারের জন্য এ রংকে পুরোপুরি নিষিদ্ধ ঘোষণা করা হয়েছিল। সেনেটের উচ্চপদাধিকারীরাও বড়জোর তাদের পোশাকে এক ফালি বেগুনি পার ব্যবহারের অনুমতি পেয়েছিলেন। আর সাম্রাজ্যের একজনই পুরোদস্তুর বেগুনি টোগায় সর্বাঙ্গ ঢাকার অধিকারী ছিলেন– তিনি স্বয়ং সিজার!

হিয়া মুখোপাধ্যায়