শেষমেশ রেগে গিয়ে আমাকে চিঠিই লিখে ফেলেছিলেন শঙ্খ ঘোষ!

  • Published by: Robbar Digital
  • Posted on: February 2, 2025 4:35 pm
  • Updated: February 2, 2025 4:35 pm
Book review of Nirbasita Column। Robbar

বিভ্রান্তিকর সময়ের বিশ্বস্ত দলিল

নাতিদীর্ঘ লেখায় শব্দের মায়াজাল, তা দিয়েই স্বভুঁই ও বিভুঁইকে বাঁধতে চেয়েছেন লেখক বৈজয়ন্ত।

সুমন্ত চট্টোপাধ্যায়

Coloumn Reunion: Anindya Chatterjee revelas first meeting with Rituparno Ghosh | Robbar

নজরুল মঞ্চের ভিড়ে কোথায় লুকিয়ে ছিলেন ঋতুপর্ণ? 

প্রথমদিন ডেকে কী বলেছিলেন ঋতুপর্ণ?

অনিন্দ্য চট্টোপাধ্যায়

an exclusive interview of shirshendu mukhopadhyay by shuvankar Dey। Robbar

নিজের ভাষা বদলাব বলেই একটানা দু’বছর কোথাও লিখিনি

আজ রোববার.ইন-এর জন্মদিন। সেই উপলক্ষে রোববার.ইন-এর পাঠকদের জন্য রইল লেখক শীর্ষেন্দু মুখোপাধ্যায়ের একান্ত সাক্ষাৎকার।

শুভঙ্কর দে

Trinayan O Trinayan episode 9 By Sanatan Dinda। Robbar

এদেশে শিল্প সেক্যুলার হবে না

ধর্মকে ছাপিয়ে কীভাবে শিল্পটা করব?

সনাতন দিন্দা

3rd-episode-of-blotting-paper-by-swapnomoy-chakraborty। Robbar

ফেরিওয়ালা শব্দটা এসেছে ফার্সি শব্দ ‘ফির’ থেকে, কিন্তু কিছু ফেরিওয়ালা চিরতরে হারিয়ে গেল

বসন্তের দখিনা বাতাস শুরু হতেই মাথায় ঝুড়ি, কিংবা টিনের বাক্স পিঠে ফেরিওয়ালাদের আগমন হত। সুরেলা স্বরে ‘মা-লাই বরওফ’। মালাই বরফওয়ালাদের বাক্সে একটু সিদ্ধির মণ্ডও থাকত। একটু বয়স্করা মৃদুস্বরে বলত সবুজটা মিশিয়ে দিও।

স্বপ্নময় চক্রবর্তী

Women in translation changed the course of world literature। Robbar

অনুবাদিকার নিঃশব্দ বিপ্লব

আজ, ৩০ সেপ্টেম্বর, বিশ্ব অনুবাদ দিবসে, আমরা স্মরণ করব সেইসব মহিলাদের, যাঁরা বেনামে, নামহীনভাবে অনুবাদ করেছেন আড়ালে। যাঁদের জন্য আজ বিশ্ব সাহিত্যের দ্বার উন্মুক্ত হয়েছে আমাদের জন্য।

বিষ্ণুপ্রিয়া চৌধুরী