বাঙালির মিষ্টিমস্তানি এখনও কর্পোরেট হয়ে যায়নি

  • Published by: Robbar Digital
  • Posted on: April 15, 2025 3:37 pm
  • Updated: April 16, 2025 8:35 pm
Subhamoy Mitra writes an article about Bengali desserts and its packaging | Robbar
Bhoybangla episode 20। Robbar

‘মালদা এলে ডেকে দেবেন দাদা, আমার আবার ভোরবেলাতেই কাঞ্চনজঙ্ঘা দেখা ওব্বেস’

কাশ্মীরি শাল বের করে জানালার কাঁচ নামিয়ে সিটে পা তুলে জষ্ঠি মাসের পূণ্যপোভাতে কয়েকজনের ডবোল নিমুনিয়া ম্যানেজ কত্তে পারা একমাত্র গড়পারের বাঙালির পক্ষেই সম্ভব। 

অমিতাভ মালাকার

Rupkala Kendra and Soumendu Roy। Robbar

‘সত্যজিৎ রায়ের ক্যামেরাম্যান’, এইভাবে রূপকলা কেন্দ্র কখনও দেখেনি সৌম্যেন্দু রায়কে

তিনি ছিলেন এক স্বনির্মিত শিল্পী যাঁর আলোছায়া তৈরির জাদু গড়ে উঠেছে মানুষের মনের বিভা দিয়ে।

অনিতা অগ্নিহোত্রী

10th-episode-of-open-secret-by-arinjoy-bose। Robbar

অভিধানের যে শব্দটা সবচেয়ে বেশি মনুষ্যরূপ ধারণ করেছে

জীবনের বাকি শাখা-প্রশাখা থেকে বাদুড়ের মতো ঝুলতে দেখা যায়, ‘অকৃতজ্ঞ’, ‘বিশ্বাসঘাতক’, ‘তঞ্চক’ নামের নানা কুটিল শব্দবন্ধকে‌। যারা উদর নয়, হৃদয়কে তাক করে। বারবার। যন্ত্রণার ক্ষেপণাস্ত্র চালিয়ে বুকের বাঁ দিকটা এফোঁড়-ওফোঁড় করে দিতে থাকে সুযোগ পেলে।

অরিঞ্জয় বোস

1th episode of rushkotha by arun-som। Robbar

সমর সেনকে দিয়ে কি রুশ কাব্যসংকলন অনুবাদ করানো যেত না?

আক্ষেপের বিষয়, মস্কোর অনুবাদ সাহিত্যের প্রকাশালয় তার দীর্ঘ অর্ধ শতাধিক বর্ষের ইতিহাসে রুশ ক্ল্যাসিকের অনুবাদ যতটুকু প্রকাশ করেছে, রুশ কবিতার অনুবাদ সেই তুলনায় প্রায় করেনি।

অরুণ সোম

a film review of Mrs.। Robbar

রসুইঘরে ঝাঁজ কিছু কম পড়িয়াছে!

রান্নাঘরের মতো অস্তিত্ব গিলে-খাওয়া একাকিত্বের হাতকড়া যে এমনিতেই জীবন জুড়ে দগদগে ঘায়ের মতো বয়ে বেড়াতে হয়, তা বোঝানোর দায়টা কে নেবে?

অরুন্ধতী দাশ

31th-episode-of-rushkotha-by-arun-som। Robbar

আমার স্ত্রী ও দুই কন্যা নিজভূমে পরবাসী হয়ে গিয়েছিল শুধু আমার জন্য

আমার স্ত্রী, কন্যাদ্বয় নিজভূমে পরবাসী হয়ে গিয়েছিল। সোভিয়েত সংবিধানের সে এক গোলকধাঁধা, আরেক ইতিহাস।

অরুণ সোম